Булка-это слово пришло к нам из польского языка.По польски булка-уменьшительная форма от слова "була".Образовано оно от латинского слова "булла"-шар,круглая печать.
Впоследствии это слово стало означать круглый хлеб и в этом значении вошло в русский язык.
Глазурь-это слово образовано от немецкого "глас"-стекло.
Колобок-это небольшой круглый хлеб.Когда-то в русском языке было слово "колоб".оно означало скатальный ком или шар.Образовано от древнего общеславянского слова "коло"-круг.
Крем-заимствовано из французкого языка,это слово означает сливки,а также сладкое кушанье.Первоночально крем готовили только для взбитых сливок,чем и объясняется два значения этого слова.
Впоследствии это слово стало означать круглый хлеб и в этом значении вошло в русский язык.
Глазурь-это слово образовано от немецкого "глас"-стекло.
Колобок-это небольшой круглый хлеб.Когда-то в русском языке было слово "колоб".оно означало скатальный ком или шар.Образовано от древнего общеславянского слова "коло"-круг.
Крем-заимствовано из французкого языка,это слово означает сливки,а также сладкое кушанье.Первоночально крем готовили только для взбитых сливок,чем и объясняется два значения этого слова.


